Allora possiamo stare sicuri che questa crisi biologica sia passata.
Onda možemo da budemo sigurni da je vaša "biološka kriza" završena?
Mi fa proprio piacere che sia passata.
Drago mi je što si svratila.
Oso sperare che ti sia passata la sbronza?
Надам се да си се отрезнила?
Donna, mi fa molto piacere che tu sia passata.
Dona, drago mi je što si svratila.
No, non risulta che sia passata dalla stazione.
Ništa je ne dovodi u blizinu kolodvora.
Sembra che sia passata Mary Poppins.
Kao da je Meri Popins bila ovde.
Penso che la sua storia sia passata vicino alla finestra.
Èini mi se da je vaša vest upravo prošla kraj prozora.
Suppongo ti sia passata anni fa.
Mislim da si to odavno prerasla.
Va bene, allora vai alla festa e fai finta che ti sia passata.
Onda idi i pretvaraj se da si ga prebolela.
Sembra che la tempesta sia passata.
Pa, izgleda da ju je prošlo.
Sono felice che tu sia passata.
Drago mi je da si svratila.
Il rischio e' che, se le droghe stanno mascherando un'altra malattia, potrebbe peggiorare prima che le sia passata la dipendenza.
Opasnost je u tome da ako droga sakriva neku drugu bolest, moglo bi se pogoršati prije nego je skinemo sa heroina.
Sembra che la donna delle pulizie oggi non sia passata.
Izgleda kao da spremaèica nije dolazila danas.
Sembra che questa storia sia passata dal "legale" al "letale".
izgleda da je prièa otišla iz ilegalnog u ubojstvenu.
Sono felice che tu sia passata, Patricia.
Drago mi je što si svratila, Patriša.
Immagino che non gli sia passata, come invece pensavo.
Pa, pretpostavljam da me nije preboleo kao što sam mislila da jeste.
Si dice che la tua festa sia passata da 60 invitati a zero in un'ora.
Prièa se da je tvoja zabava propala u zadnji tren.
Come io, Olive Penderghast, sia passata da sciattona dichiarata, ad una vera e propria "Rovina famiglie".
Kako sam ja, Olive Penderghast, od navodne drolje postala prava razaraèica-domova.
Suppongo che la febbre ti sia passata.
Pretpostavljam da ti je pala temperatura.
Sono contento che tu sia passata per portarmi alla Nave.
Stvarno mi je drago što si došla odvesti me na brod.
Guarda, Julie, apprezziamo molto che tu sia passata.
Džuli, zaista smo zahvalni što ste svratili.
Non c'e' nessuna donna al mondo che non ci sia passata.
Nema žene na svijetu koja nije bila na tvom mjestu.
A dire il vero, sono contento che tu sia passata.
Ustvari, drago mi je što si svratila.
Beh, ora non me la sento di parlarne piu' di tanto, ma... credo che la parte peggiore sia passata.
Ne želim prièati o tome, ali... Mislim da je najgore prošlo.
Pensi che una tempesta sia passata e ce n'e' gia' un'altra all'orizzonte.
Pomisliš da je oluja prošla, a druga je na pomolu...
No, sono felice che sia passata.
Ne, baš mi je drago što si došla.
Consigliere Ross, spero sia passata abbastanza acqua sotto i ponti da lavar via le solite recriminazioni.
G. Ross, nadam sam se da su stare optužbe izblijedile s vremenom.
Sono contenta che sia passata prima della chiusura.
DRAGO MI JE DA SI STIGLA PRE NEGO ŠTO ZATVORIMO.
Pero' sono contenta che sia passata per dirti addio.
IPAK MI DRAGO ŠTO JE SVRATILA DA TI KAŽE ZBOGOM.
Quindi c'è la possibilità che la mia risposta sia passata per la mente a te.
Онда је можда и мој одговор теби пао на памет.
Sembra che sia passata un'eternità... dall'ultima volta che ti ho visto
Èini se da je prošla veènost otkad sam te zadnji put video.
Ed è qui che ho veramente cominciato a lavorare su questo caso, cercando di capire come la vittima sia passata da "Assomiglia più a lui" a "Sono assolutamente sicura che sia lui."
Tada sam stvarno počela da radim na ovom slučaju, pokušavajući da utvrdim kako je žrtva došla sa "Taj je najsličniji" do "Potpuno sam sigurna da je on".
1.1940369606018s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?